Sponsor's links:
Sponsor's links:

Биографии : Детская литература : Классика : Практическая литература : Путешествия и приключения : Современная проза : Фантастика (переводы) : Фантастика (русская) : Философия : Эзотерика и религия : Юмор


«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»

прочитаноне прочитано
Прочитано: 17%

БОЛЬШИЕ ДЕТИ


  Мы с Валерой хотели побродить по Вечному городу, но пошел дождь. Мы взяли такси и вернулись в Сабаудиа. В гостинице портье сказал, что синьора Аллегра просила нас позвонить. Мы звонить не стали, взяли у портье зонт и пошли на виллу к Сонего.
  Рудольфо дома не было: он улаживал дела в Риме. В гостиной за столом сидели две девушки в халатах, с мокрыми волосами (только что из душа) и пили горячий чай.
  - Натали, Клавдия, - представила Аллегра девушек. - А это русские режиссеры.
  - Режиссеры, скажите, почему все русские такие жадные? - спросила Натали.
  - Почему ты так решила? - удивилась Аллегра. - Совсем наоборот, русские очень щедрые.
  - Жадные, жадные. Это все знают, - сказала Клавдия и чихнула.
  - Вот видите, значит, мы правду говорим, - сказала Натали.
  Девушки поднялись, сказали, что их одежда, наверное, высохла, и вышли из комнаты.
  - Вы на них не обижайтесь, - сказала Аллегра. - Они же ничего не знают о России.
  И еще сказала, чтобы мы не расстраивались. Рудольфо считает, что нам повезло: Чезаре лучший сценарист в Италии.
  - И не только в Италии, - сказал я, - но я бы предпочел, чтобы нам поменяли актера, а не сценариста.
  - Ты на Альберто не обижайся! Он как большой ребенок! Он ревнует тебя к Леонову. Я не хотела говорить, но он даже рассердился, что в Россию посылают пленку и что-то будут снимать без него.
  В дверь заглянули девушки. На них были высокие сапоги, чулки в сетку и очень короткие юбки, из-под которых выглядывали трусики. А на лицах яркая боевая раскраска.
  - Дождь прошел, мы пойдем.
  - Я вас подвезу, - сказала Аллегра.
  - Не надо, до шоссе два шага, спасибо за все. Чао, русские режиссеры!
  И девушки ушли.
  - А эти большие дети как здесь оказались? - спросил Валера.
  - Я ехала из Рима, а они, бедненькие, мокли на шоссе под дождем.
  Сонего мы не дождались.

БАНДИТ МЬЯЧО


  Разбудил меня телефонный звонок. Звонил Сонего:
  - Собирайся, поехали!
  - Куда?
  - В Венецию. С Чезаре я договорился.
  И мы (Сонего, Аллегра, Валера и я) поехали по лавтостраде Солнца». За рулем лСитроена» был Сонего.
  Красивая страна Италия. Прав был Резо Табукашвили, когда говорил, что она ненамного хуже Грузии.
  Приехали в горную деревню недалеко от Венеции. Там нас встретила мама Рудольфо - пожилая крестьянка, очень похожая на мою бабушку (мать отца). Вечером собрались соседи, сели за длинный деревянный стол. Пили, говорили тосты, пелиЕ все как в Грузии. То-то Сонего так комфортно чувствовал себя в Пасанаури.
  А потом поехали в Рим. В гостинице нам были заказаны номера, вещи наши уже туда перевезли, а портье передал сообщение от Луиджи: завтра прилетает наша делегация, и жить они будут в той же гостинице.
  Утром Валере позвонила Аллегра из Сабаудиа. Ее соседка, пожилая дама, которая снимает виллу в Сабаудиа, вчера была в Риме и забыла в квартире кота. Нужно выпустить этого кота во двор, а то он с голоду умрет. Аллегра продиктовала адрес и сказала, что ключ под половиком, а кота зовут Мьячо.
  Самолет из Москвы прилетал в середине дня, и времени у нас было предостаточно - так мы тогда думали. Валера позвонил на студию лЧинечитта» и вызвал машину.
  Мьячо, беспородный рыжий кот с порванным в боях ухом, дрых в спальне, в платяном шкафу на шелковых блузках. Когда мы приоткрыли дверцу шкафа, он выгнулся, грозно зашипел, шерсть встала дыбом. Я хотел взять его на руки, но не тут-то было! Мьячо расцарапал мне руки, щеку и смылся. Мы стащили с кровати одеяло и попытались накинуть его на кота. Но Мьячо был ушлый малый - каждый раз выскальзывал и прятался то под кровать, то под диван, то под ванну, а то прыгал на буфет. Мы отодвигали кровать, диван, шарили щеткой под ванной, кидали одеяло на буфетЕ
  Потом кто-то позвонил в дверь - сосед снизу услышал шум и пришел проверить, что происходит.
  Валера объяснил, что нас попросили выпустить кота на улицу, а он не дается.
  - Кто вас попросил?
  Валера сказал, что имени хозяйки не знает, потому что нас попросила ее подруга, синьора Аллегра.
  - А это кто?
  - Жена сценариста Сонего. Может, слышали?
  - Нет, не слышал, - сказал сосед и ушел.
  Пока мы беседовали с соседом, кот исчез. Всю квартиру обшарили - окна закрыты, двери закрыты, а кота нет! Ни в шкафах, ни под ванной, ни под одеялом, ни в ящиках письменного стола! Нет и все!
  Нашли его в ведре на кухне. И все началось сначала. Минут через сорок, наконец, удалось загнать кота в угол. Мы накрыли его одеялом и вышвырнули во двор.
  Огляделись. Разгром, будто Мамай со своим войском добрался до Рима: кресла перевернуты, кровати и диваны отодвинуты, на полу валяются подушки, книги, карандаши. Наводить порядок времени не было, пора ехать в аэропорт. Валера сказал:
  - Давай хотя бы одеколоном царапины смажем, чтобы не было заражения.
  Мы пошли в ванну искать одеколон. Вышли из ванной, а в квартире уже три карабинера с автоматами, а за ними стоит сосед:
  - Вот они!
  - Руки к стене, - скомандовали карабинеры.
  - Но, господа, это недоразумение, - сказал Валера.
  - Руки к стене! - и один из карабинеров ткнул Валеру дулом автомата в грудь.
  Мы встали лицом к стене. Они начали нас обыскивать. лПозвоните хозяйке, - просит Валера, - она вам все объяснит!»
  Карабинеры достали наши паспорта.
  - Русо?
  - Да. Мы гости Дино Де Лаурентииса!
  - А здесь что делаете?
  Мы объяснили, что выгоняли кота.
  - И не знаете, как зовут хозяйку, - ехидно сказал сосед.
  - Дайте нам позвонить, и мы вам докажем.
  - Звоните.
  Валера набрал номер Сонего в Сабаудиа. Трубку взял Джулио. Он сказал, что мамы и папы нет, а о соседке с котом он ничего не слышал.
  - Придется вам прокатиться с нами,- сказал старший карабинер.
  Мы заявили, что никуда не поедем, потому что опаздываем в аэропорт - встречать советского министра культуры.
  - Значит, вы гости Дино Де Лаурентииса, едете встречать министра культуры, чтобы потом пообедать с Аль де Моро? - улыбнулся старший.
  - Но мы действительно работаем с Дино Де Лаурентиисом! Внизу стоит машина студии лЧинечитта», спросите у водителя, - сказал Валера.
  - А я что говорил! У них и машина внизу, чтобы все увезти! - торжествующе воскликнул сосед.
  - Наденьте на них наручники, - приказал старший.
  Карабинеры свое дело знали, через мгновение наши руки были скованы наручниками.
  - Не имеете права, мы иностранцы! Вызовите советского консула!
  - Приедем в участок - там командоре во всем разберется.
  Наш шофер Марио ждал в машине.
  - Вот наша машина. Марио, объясни им, кто мы.
  - Так они за вами приехали? А я думал, что тут случилось? - сказал Марио.
  - Вылезай! Руки на капот!
  Карабинеры ловко обшарили и Марио.
  Марио начал объяснять, что мы гости Дино Де Лаурентииса, но его не стали слушать.
  - Повернись! Протяни руки, - на Марио тоже надели наручники.
  В дежурке Валера требовал, чтобы немедленно вызвали советского консула и позвонили на студию лЧинечитта»! Нам сказали, что скоро придет командоре и вызовет, кого надо, сняли наручники и затолкали в камеру. Там уже сидел араб. Он посмотрел на нас грустными глазами и отвернулся.
  Командоре появился только к вечеру. Он сам открыл дверь камеры, сказал, что гости Лаурентииса - его гости и что нас ждут в загородном ресторане. Он лично усадил нас в джип с множеством фар и мигалок на крыше, водитель включил сирену и рванул с места так, что у меня чуть голова не отлетела. Мы мчались по улицам Рима, шины на поворотах визжали, встречные машины шарахались. Вылетели из Рима и понеслись по шоссе - скорость была километров двести. Затормозили у загородного ресторана с таким визгом, что из окон выглянули официанты и повара. Когда вылезли из джипа, меня качало, ноги подгибались.
  Метрдотель проводил нас в кабинет. Там за столом Луиджи Лаурентиис угощал нашу делегацию обедом. На подписание договора приехали директор лМосфильма» Сизов, начальник иностранного отдела Госкино Славнов, председатель лСовинфильма» Тенеишвили, директор картины Агаджанов и композитор Андрей Петров. Сизов тоже был широкий человек. (Леонов и Токарева не приехали, их не успели оформить.)
  Мы поздоровались, сели, и я постарался смешно рассказать, в какую дурацкую историю мы попали. Засмеялся только Лаурентиис.
  Сизов хмуро посмотрел на меня и сказал:
  - Ты лучше бы сценарий писал, чем чужих котов гонять!
  Я промолчал.
  - Данела, неплохой сюжет, - сказал Луиджи, - приезжает Альберто в Москву, а таксистка Маша просит его выпустить кота! Синьор Петров музыку напишет, и у тебя будет наконец-то хорошее настроение.
  - Ему сюжеты про души мертвых колхозников больше нравятся, - сердито сказал Сизов.
  Мы с Валерой переглянулись. И я объяснил Сизову, что эта идея принадлежит не нам.
  - А итальянцам понравилось, - сказал Отар Тенеишвили. - Но я сказал, что мы это уже снимаем.
  - Гия, а я здесь зачем? - тихо спросил Андрей.
  - Котов вместе со мной гонять будешь!

«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»



- без автора - : Адамс Дуглас : Антуан Сен-Экзюпери : Басов Николай : Бегемот Кот : Булгаков : Бхайравананда : Воннегут Курт : Галь Нора : Гаура Деви : Горин Григорий : Данелия Георгий : Данченко В. : Дорошевич Влас Мих. : Дяченко Марина и Сергей : Каганов Леонид : Киз Даниэл : Кизи Кен : Кинг Стивен : Козлов Сергей : Конецкий Виктор : Кузьменко Владимир : Кучерская Майя : Лебедько Владислав : Лем Станислав : Логинов Святослав : Лондон Джек : Лукьяненко Сергей : Ма Прем Шуньо : Мейстер Максим : Моэм Сомерсет : Олейников Илья : Пелевин Виктор : Перри Стив : Пронин : Рязанов Эльдар : Стругацкие : Марк Твен : Тови Дорин : Уэлбек Мишель : Франкл Виктор : Хэрриот Джеймс : Шааранин : Шамфор : Шах Идрис : Шекли Роберт : Шефнер Вадим : Шопенгауэр

Sponsor's links: