Sponsor's links: |
Sponsor's links: |
«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»
![]() ![]() |
![]() |
Прочитано: 98% |
(Из китайских сказок) "Русское слово", 1903, э 133, IS мая.
"Русское слово", 1903, э 149- 151, 1- 3 июня. События, изображенные в этих легендах, происходят на территории Южной Сербии и Косова и Метохии, ныне автономного края в Югославии, входящего в состав Сербии и граничащего с Македонией. Это район сложной исторической и национальной специфики. В XV веке он вместе с другими сербскими землями был захвачен Османской империей. В последующее время на его территории вспыхивали антитурецкие восстания; происходила массовая эмиграция сербов и колонизация этих земель албанцами-мусульманами, которых турецкие власти использовали для порабощения местного населения.
Стр. 175Едень великого Всадника. День святого Георгия. - День Георгия Победоносца, воина-героя христианских и мусульманских преданий, с которым фольклорная традиция связывала весеннюю культовую обрядность, приходился на 23 апреля.
Райя - у албанцев-мусульман презрительное прозвище "неверных", в данном случае сербов.
Ипек - ныне г. Печ, Рибовица - г. Рибница.
Стр. 176. До Михаила архангела времени много. - День Михаила архангела, по христианским представлениям, полководца верных богу ангелов и людей в космической войне с врагами бога, победоносного антагониста дьявола, приходился на 8 ноября.
Стр. 177. День Великого Воина - Михаила архангела (см. коммент. к стр. 176).
Гяур - у исповедующих ислам презрительное прозвище всех немусульман.
Стр. 181. Вардар - река в Югославии и Греции. Стр. 182. Липьян - г. Липлян на Вардаре.
Стр. 183. До Приштины - верст десять - Расстояние от Липляна до г. Приштины составляет семнадцать километров.
Стр. 185. Бей - феодальный титул в странах Ближнего и Среднего Востока. Присваивался людям "благородного" происхождения. В Османской империи - старший офицер, правитель округа, чиновник соответствующего ранга. Стр. 188. Байрам - мусульманский праздник.
ПРОИСХОЖДЕНИЕ ГЛУПОСТИ (Индийская легенда)
"Русское слово", 1903, э 302, 4 ноября. Печатается по изданию - Сказки.
УЧЕНЬЕ И ЖИЗНЬ (Арабская сказка)
"Русское слово", 1903, э 320, 22 ноября. Печатается по изданию - Сказки.
КОНЕЦ МИРА (Индийская легенда)
"Русское слово", 1904, э 24, 24 января. Печатается по изданию - Сказки.
Стр. 195. Африд - ифрит, в мусульманской мифологии вид джиннов, отличающихся особой силой.
КАК ДЬЯВОЛ СТАЛ ПАХНУТЬ СЕРОЙ (Арабская сказка)
"Русское слово", 1905, э 79, 23 марта. Печатается по изданию - Сказки.
Стр. 200. Амбра - душистое воскообразное вещество, выделяемое кашалотами; применяется в парфюмерии.
МУСТАФА И ЕГО БЛИЖНИЕ (Арабская сказка)
"Русское слово", 1905, э 226, 21 августа. Печатается по изданию - Сказки.
ХАЛИФ ОМЭР И СУЛТАН КЕРИМ (Турецкая сказка)
"Русское слово", 1906, э 286, 24 ноября. Стр. 207. Имам - духовный руководитель мусульманской общины.
(Турецкая басня) "Русское слово", 1906, э 288, 26 ноября.
(Нравоучительная персидская сказка) Печатается по изданию - Сказки. Вошла в Рассказы.
(Персидская сказка) Печатается по изданию - Сказки.
ПРИКЛЮЧЕНИЕ ПРИНЦЕССЫ (Провансальская народная сказка)
Печатается по изданию - Сказки.
Прованс - историческая область на юге Франции, у побережья Средиземного моря. Стр. 231. Тиара - украшенный головной убор римского папы.
ВИЛЬГЕЛЬМ ТЕЛЛЬ (Швейцарские предания)
"Русское слово", 1907, э 146, 27 июня. Печатается по изданию - На смех.
Вильгельм Телль - легендарный народный герой Швейцарии в период борьбы за независимость против господства австрийских Габсбургов в XIV в. Как рассказывает легенда "Сказание о стрелке", Телль, молодой крестьянин из кантона Ури, отказался подчиниться приказу ландфохта Геслера - поклониться шляпе австрийского герцога, повешенной на шесте в центре кантона - Альтдорфе. За это Геслер приказал Теллю, отличному стрелку из лука, сбить стрелой яблоко, положенное на голову его маленького сына. Телль удачно выполнил жестокое требование, но затем подстерег ландфохта между скалами и убил его стрелой. Образ Вильгельма Телля стал символом отважного борца за свободу и независимость своего народа. Фридрих Шиллер посвятил ему драму "Вильгельм Телль" (1804), по которой Дж. Россини написал одноименную оперу (1829).
Стр. 232Ес беатенбергским пастором m на Амисбюле. - Беатен-берг - высокогорное селение в Бернских Альпах; Амисбюль - возвышенность в окрестностях Беатенберга.
Интерлакен - город в межгорной котловине Бернских Альп; Юнг-фрау - гора в Бернских Альпах.
Езнаем его только в героической роли - на бушующем Фирвальдштетерском озере. - В первом действии драмы Шиллера "Вильгельм Телль" события разворачиваются на Озере Четырех Лесных Кантонов. Имеется в виду Фирвальдштетское озеро, которое называют также Люцернским.
Стр. 233. Иодели, йодли, йодлер - жанр народных песен у альпийских горцев.
Стр. 236. Жестоковыйный - непреклонный.
Стр. 238. Бургеймейстер, бургомистр - начальник города.
Стр. 241. На основании новейших изысканий считать рассказ о Вильгельме Телле мифомЕ - Достоверность сведений о Вильгельме Телле, содержащихся в старейшей швейцарской хронике - "Белой книге" (ок. 1470), была поставлена под сомнение исторической критикой XIX века, доказавшей при помощи сравнительных данных наличие подобных легенд у других народов. Новейшие исследователи видят в рассказе настоящее событие, но сильно переработанное.
Швейцарцы поставили над его могилой памятникЕ - Памятник Вильгельму Теллю и его сыну установлен в Альтдорфе.
СЧАСТЬЕ (Татарская сказка)
"Русское слово", 1909, э 153, 5 июля. Печатается по изданию: В. Дорошевич. Счастье (Татарская сказка). М., издание журнала "Жизнь и люди", 1910.
ЖЕМЧУГ (Индийская легенда)
Печатается по изданию - Сказки.
Стр. 249. Лакчми, Лакшми ("отмеченная") - богиня удачи и красоты.
ЧУМА (Индийская легенда)
"Русское слово", 1910, э 196- 200, 26- 29 августа. Печатается по изданию - Сказки.
Стр. 250. Джейпур, Джайпур - город в северо-западной Индии, в прошлом столица княжества.
Раджапуты - военно-феодальная каста-сословие в средневековой Индии.
Голконда - феодальное государство в Индии в XVI- XVII вв., известное горнорудными промыслами, из которых особенно славилась добыча алмазов.
Стр. 251Епро его аватары, про Кришну, про Раму. - Аватара - в индуистской мифологии нисхождение божества на землю, его воплощение в смертное существо ради "спасения мира", восстановления "закона" и "добродетели" или защиты своих приверженцев; Кришна - одно из воплощений бога Вишну, мудрый наставник и отважный воин, в средние века распространился культ Кришны как божественного пастуха (воплощение пробуждающихся сил природы, любви); Рама - одно из земных воплощений Вишну, воин-герой в древнеиндийском эпосе "Рамаяна" и "Махабхарата".
Стр. 252. Кшатриа, кшатрия - представитель воинского сословия в древней и средневековой Индии.
Стр. 255. Ганеш, Ганеша, Ганепати - в индуистской мифологии бог мудрости и устранитель препятствий, к которому обращаются, предпринимая важное дело.
Стр. 257. Бенарес - один из древнейших городов на Ганге, религиозный центр и место паломничества индусов. Стр. 279. Кажденье, каждение - от слова "кадить". Сандал - дерево южных стран, из которого изготовляется ароматическое вещество; нард - индийское душистое растение, из которого изготовляется ароматическое вещество.
Стр. 280. Йога, йог - последователь лежащего в основе древнеиндийских религиозно-философских систем учения об управлении психикой и психофизиологией человека.
Стр. 281. Судра, шудра - низшая из четырех индийских каст - сословий, состаящая из ремесленников, зависимых земледельцев, наемных работников, слуг.
"Камасудра", "Камасутра" ("Наука любви") - произведение древнеиндийской литературы.
Стр. 282. Кали - в индуистской мифологии богиня, олицетворяющая разрушительные силы природы, злую судьбу; для ее умилостивления требуются кровавые жертвы.
МУДРЕЦ (Эллинская сказка)
"Русское слово", 1910, э 205, 5 сентября. Печатается по изданию - На смех. Вошла в Рассказы.
Стр. 286. Беотиец - житель Беотии, исторической области в Средней Греции.
Осмотрел Акрополь со Был в театре Диониса. - Античный театр Диониса, считавшегося богом-покровителем древнегреческого театра, находится у южного подножия афинского Акрополя - созданного в 5 в. до н.э. ансамбля выдающихся произведений архитектуры и скульптуры.
Агора - у древних греков место народных собраний (площадь, рынок, подножие Акрополя). В Афинах - площадь неподалеку от Акрополя.
Сократ (470 или 469 - 399 до н.э.) - древнегреческий философ-идеалист, проповедовавший свое учение на улицах и площадях.
Стр. 287. Цербер - в греческой мифологии свирепый трехголовый пес, охраняющий выход из Аида - царства мертвых.
Стр. 289. Элизии, Элксий (Элизиум, Елисейские поля) - в греческой мифологии поля блаженных, загробный мир, куда попадают праведники.
Стр. 290. Минос - в греческой мифологии мудрый и справедливый критский царь, который после своей смерти стал определять в загробном мире дальнейшую судьбу теней. Архонты - в древних Афинах коллегия правителей города.
ВДОВА ИЗ ЭФЕСА (Сказка Петрония)
Печатается по изданию - На смех.
Эфес - древний город на западном побережье Малой Азии, с 133 г. до н. э. под властью Рима, впоследствии - столица римской провинции Азия.
Гай Петроний - древнеримский писатель эпохи Нерона. Автор произведений ("Сатирикон", "Пир Тримальхиона"), в которых сатирические мотивы переплетаются с натуралистическим изображением нравов.
Стр. 290ЕЮпитер, около своей Юноны! со осыпать золотым дождем эту новую Данаю. - Юпитер - в древнеримской мифологии и религии верховное божество, отождествленное с Зевсом в древнегреческой мифологии и религии; Юнона - жена Юпитера, отождествленная с древнегреческой царицей богов Герой. Зевс, влюбившийся в дочь финикийского царя Агенора Европу, превратился в быка, на спине которого Европа переплыла море и попала на Крит, где Зевс разделил с ней ложе. В образе лебедя Зевс явился к Леде, прекрасной дочери царя Этолии Тестия. А к заключенной в подземный терем дочери аргосского царя Акрисия Данае он проник золотым дождем.
Ена склоне горы Иды ел Парис имел бы против себя не двух, а трех богинь! - Согласно преданию, на горе Иде близ Трои царевич Парис решал спор из-за яблока с надписью "прекраснейшей", разгоревшийся между тремя богинями - Герой, Афиной и Афродитой. Следовательно, женщина из Эфеса должна была бы быть четвертой богиней.
Стр. 291. Галлия - историческая область между рекой По и Альпами и между Альпами, Средиземным морем, Пиренеями, Атлантическим океаном.
Стр. 293. Гимен, Гименей - бог брака у греков и римлян; Купидон - в данном случае имеется в виду скульптурное изображение бога любви у римлян, которое ставилось как надгробие.
ЧЕЛОВЕЧЕСКАЯ ПАМЯТЬ (Сказка Шахеразады)
"Русское слово", 1911, э 6, 6 января. Печатается по изданию - На смех.
Стр. 296. Кааба - священный храм мусульман в Мекке.
ЗЕЛЕНАЯ ПТИЦА (Персидская сказка)
Печатается по изданию - На смех.
Стр. 299Езнаменитый "павлиний трон" властителя властителей, отнятый - у Великого МоголаЕ - Великие Моголы - название, данное европейцами династии, происходившей из Моголистана (Средняя и Центральная Азия) и правившей в Индии с 1526 г. Стремясь утвердить свою власть, могольские падишахи тратили колоссальные средства на строительство крепостей, дворцов, мечетей, многие из которых стали великолепными памятниками архитектуры. Выражением могущества государства Моголов должен был стать и так называемый Павлиний трон, создание которого во дворце правителей, по свидетельству современника, обошлось в сто двадцать миллионов золотых рублей. В 1739 г. в Индию вторгся иранский шах Надир, сломивший могольскую армию и ограбивший столицу империи Дели. Был увезен в Персию и Павлиний трон.
«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»
Sponsor's links: |
|