Sponsor's links:
Sponsor's links:

Биографии : Детская литература : Классика : Практическая литература : Путешествия и приключения : Современная проза : Фантастика (переводы) : Фантастика (русская) : Философия : Эзотерика и религия : Юмор


«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»

прочитаноне прочитано
Прочитано: 60%

Глава 21.


  Как было уже неоднократно и совершенно резонно отмечено, лПутеводитель лАвтостопом по Галактике» - это поразительная книга, способная перевернуть всю вашу жизнь. Как можно заключить по ее заглавию, это вообще-то классический путеводитель. Вся беда, или, вернее, одна из бед, ибо их много, и значительная часть этих бед уже создала огромный объем работы для всех судебных учреждений по всей Галактике, завалив их гражданскими, коммерческими и уголовными делами, причем особенно досталось наиболее коррумпированным учреждениям, вот в чем.
  Предыдущее предложение - вовсе не бессмыслица. Беда совсем не в этом.
  Вся беда вот в чем:
  В переменах.
  Прочитайте еще раз с самого начала и поймете.
  Галактика склонна к стремительным переменам. Говоря начистоту, это огромное такое пространство, каждый уголок которого не остается неизменным, а постоянно меняется. Отсюда вы можете заключить, что это настоящий кошмар для честного и добросовестного редактора, усердно хлопочущего о том, чтобы вышеуказанная содержательная, отягощенная множеством подробностей электронная книга поспевала за всеми изменениями условий и обстоятельств, которые Галактика ежедневно, ежечасно и ежеминутно обрушивает на его голову. Успокойтесь - вы ошиблись. Вы ошиблись, ибо не ведаете, что нынешний редактор лПутеводителя» - так же, как и все предыдущие - не имеет ни малейшего представления о смысле слов лчестный», лдобросовестный» и лусердный». Что до кошмаров, то, с его точки зрения, это жидкость, которую принято пить через соломинку.
  Для решения вопроса об обновлении глав, распространяемых через субэфирную сеть, ключевым моментом является одно - увлекательно ли их читать.
  Возьмем, к примеру, случай с Брекиндой что на Фоте Аваларса, прославленной в мифах и легендах, а также в омерзительно нудных мини-сериалах как родина крылатых, ослепительно прекрасных чародеев - Огненных Драконов Фуолорниса.
  В стародавние времена, задолго до пришествия Сорса из Брагадокса, когда Фрагилий пел, а Саксахина Квенелюксская носила царский венец, когда воздух был сладок и ночи нежны, но всем как-то удавалось сохранить (по крайней мере так они утверждали, но совершенно не ясно, как они смели подумать, будто кто-то хоть чуточку поверит их нелепым россказням, ведь воздух был сладок, и ночи нежны, и все такое)Е удавалось сохранить девственность, вот в эти стародавние времена в Брекинде что на Фоте Аваларса достаточно было бросить камешек, чтобы задеть с полдесятка Огненных Драконов Фуолорниса.
  Другое дело, что бросать в них камешки совершенно не стоило.
  Нельзя сказать, что Огненные Драконы не были ласковыми животными - очень даже были. Они были ласковы до ужаса, и эта ужасающая ласковость часто оборачивалась бедой: ведь так легко ранить возлюбленного, особенно если ты Огненный Дракон Фуолорниса и пасть твоя, изрыгающая пламя под стать ракетному двигателю, зубаста, как железная изгородь в парке. Другая беда приходила, когда с тоски или от скуки они часто ранили и опаляли чужих возлюбленных. Прибавьте сюда относительно небольшое число безумцев, которые и в самом деле бросались камешками в кого попало, и получится, что огромное количество жителей Брекинды что на Фоте Аваларса получало тяжкие раны и ожоги от драконов.
  Думаете, эти люди роптали? Нет, они не роптали.
  Может, они оплакивали свою судьбу? Нет.
  Огненные Драконы Фуолорниса почитались в землях Брекинды что на Фоте Аваларса за неукротимую красоту, благородный дух и привычку кусать людей, которые их не почитали.
  За что же им оказывали почитание?
  Ответ прост.
  Все дело в интимной жизни.
  Неизвестно почему, зрелище громадных огнедышащих драконов-чародеев, летящих на бреющем полете в опасно сладком воздухе лунных, опасно нежных ночей, невероятно возбуждает чувства.
  Почему это так, одурманенный любовью народ Брекинды что на Фоте Аваларса не смог бы вам объяснить, хоть и не переставал обсуждать этот вопрос с тех пор, как возник и стал стабильным сам феномен. Заключался он в том, что, едва над вечерним горизонтом воспаряла стая в полдесятка шелкокрылых, кожистотелых Огненных Драконов Фуолорниса, половина народа Брекинды устремлялась в леса с другой половиной, проводила шумную, бессонную ночь, а с первыми лучами солнца возвращалась, счастливая и улыбчивая. Не переставая трогательно утверждать, что сохранила девственность - ну разве что несколько раскраснелась и вспотела.
  Феромоны, считали одни ученые.
  Воздействие звука, заявляли другие.
  Местность всегда кишела учеными, которые стремились дойти до самой сути проблемы и тратили на это уйму времени.
  Неудивительно, что живое и увлекательное описание жизни этой планеты на страницах лПутеводителя» приобрело невероятную популярность среди путешественников, которые руководствуются его советами в своих странствиях. Вот почему данную главку так и не изъяли, предоставив туристам будущего самолично узнавать, что сегодняшняя, современная Брекинда - район мегаполиса-государства Аваларс - это всего лишь череда бетонных баров со стриптизом и ресторанчиков, где потчуют гамбургерами под названием лДракон».

Глава 22.


  Ночь в Айлингтоне была нежна. Воздух был сладок.
  Разумеется, Огненные Драконы Фуолорниса над переулком не кружили, но если б они туда и залетели, то с чистой совестью могли бы пойти перекусить в ближайшее кафе, ибо жители переулка в них не нуждались.
  А в случае чего Драконы могли бы, не отрываясь от лАмериканской горячей пиццы», прислать записку с советом поставить на проигрыватель лДайр Огрейте» - эта группа справится с их делом ничуть не хуже.
  - Нет, - сказала Фенчерч, - не сейчас.
  Артур поставил на проигрыватель лДайр Стрейтс». Фенчерч распахнула верхнюю, парадную дверь, чтобы впустить побольше сладкого, нежного ночного воздуха. Они сидели на мягких подушках рядом с откупоренной бутылкой шампанского.
  - Нет, - повторила Фенчерч, - сначала угадай, что у меня не в норме, какая часть тела. Но мне кажется, - очень-очень-очень тихо добавила она, - что мы можем начать с того места, где сейчас твоя рука.
  Артур спросил:
  - А в каком направлении ее вести?
  - Сейчас вниз, - ответила Фенчерч.
  Рука Артура двинулась с места.
  - Вниз - это вообще-то в противоположном направлении.
  - Ах да.
  У Марка Нопфлера есть чудесный дар - заставлять гитару марки лШектер кастом стратокастер» петь и завывать, точно ангелы в субботнюю ночь, когда они утомились всю неделю хорошо себя вести и желают крепкого пива. Правда, сейчас это замечание, строго говоря, неуместно, поскольку до этого места пластинка еще не докрутилась, но к тому моменту, когда она докрутится, закрутится вместе с ней уже столько всякого разногоЕ К тому же летописец не намерен сидеть здесь с хронометражным листом и секундомером, так что лучше упомянуть об этом теперь, пока ход событий еще не ускорился до невозможности.
  - Итак, мы подходим к коленке, - сказал Артур. - Левая коленка у тебя определенно не в норме.
  - Левая коленка у меня абсолютно здоровая, - ответила Фенчерч.
  - В самом деле.
  - Знаешь чтоЕ
  - Что?
  - ГмЕ ты все правильно делаешь. Давай дальше.
  - Значит, у тебя что-то со ступнямиЕ
  Она улыбнулась сквозь сумрак и уклончиво пожала плечами. Во Вселенной, а точнее, на Зете Прутивнобендзы, через две планеты от болотистой родины матрассов, живут диванные подушки, которым доставляет несказанное удовольствие, когда о них трутся плечами, особенно в жесте, выражающем уклонение от ответа, так как в этом случае плечи двигаются в волнующем ритме. Жаль, что тут этих подушек не было. Ну что ж, такова жизнь.
  Артур положил к себе на колени левую ногу Фенчерч и внимательно осмотрел ступню. В голову ему лезла всякая ерунда про то, как шевелится платье Фенчерч, обнажая ноги, и он никак не мог сосредоточиться.
  - Честно говоря, - сказал Артур, - я не знаю, что искать.
  - Когда найдешь, поймешь, - отозвалась Фенчерч. - Обязательно поймешь. - В ее голосе звучало легкое лукавство. - Это не та нога.
  Все больше недоумевая, Артур поставил на пол левую ногу Фенчерч и повернулся, чтобы взять правую. Фенчерч подалась вперед, обняла его и поцеловала, потому что пластинка докрутилась до такого места, когда (если вы знаете эту пластинку) невозможно этого не сделать.
  Затем Фенчерч протянула Артуру правую ногу.
  Артур погладил пятку, ощупал лодыжку, пальцы. И не обнаружил ничего необычного.
  Фенчерч, следившая за ним с задорным огоньком в глазах, засмеялась и помотала головой.
  - Не останавливайся, - сказала она, - но сейчас это не та нога.
  Артур опять остановился и, насупившись, посмотрел на ее левую ногу, стоящую на полу.
  - Не останавливайся.
  Артур погладил ее правую пятку, ощупал лодыжку и пальцы, после чего произнес:
  - Ты имеешь в виду, это как-то связано с тем, которую ногу я держу?Е
  Фенчерч снова так пожала плечами, что простая диванная подушка с Зеты Прутивнобендзы задохнулась бы от радости.
  Артур наморщил лоб.
  - Подними меня, - тихо проговорила Фенчерч.
  Артур поставил на пол ее правую ногу и встал. Фенчерч тоже. Он обнял ее, поднял над полом, и они поцеловались еще раз. Прошло какое-то время, и она сказала:
  - Теперь поставь меня.
  Озадаченный, Артур так и сделал.
  - Ну?
  Она взглянула на него почти вызывающе.
  - Ну, что у меня со ступнями? - спросила она.
  Артур все еще не понимал. Он сел на пол, потом встал на четвереньки и поглядел на ее ступни, так сказать, в их естественной среде обитания. И только внимательно присмотревшись, заметил нечто странное. Опершись лбом об пол, он вытаращил глаза. Повисла долгая пауза. Потом Артур тяжело сел.
  - Да, - сказал он, - я вижу, почему твои ступни не в норме. Они не касаются земли.
  - И чтоЕ и что ты думаешь?Е
  Артур быстро поднял взгляд на Фенчерч и увидел, что ее глаза вдруг потемнели от какого-то ужасного предчувствия. Она кусала губы и вздрагивала.
  - ЧтоЕ - запинаясь, произнесла она. - Ты?Е
  Она тряхнула головой, и ее волосы упали на глаза, налитые безутешными слезами страха.
  Артур мгновенно поднялся на ноги, обнял Фенчерч и поцеловал.
  - Наверно, ты вполне можешь сделать, как я, - сказал он и вышел через верхнюю, парадную дверь.
  Игла проигрывателя добралась до лучшего места всей пластинки.

«««Назад | Оглавление | Каталог библиотеки | Далее»»»



- без автора - : Адамс Дуглас : Антуан Сен-Экзюпери : Басов Николай : Бегемот Кот : Булгаков : Бхайравананда : Воннегут Курт : Галь Нора : Гаура Деви : Горин Григорий : Данелия Георгий : Данченко В. : Дорошевич Влас Мих. : Дяченко Марина и Сергей : Каганов Леонид : Киз Даниэл : Кизи Кен : Кинг Стивен : Козлов Сергей : Конецкий Виктор : Кузьменко Владимир : Кучерская Майя : Лебедько Владислав : Лем Станислав : Логинов Святослав : Лондон Джек : Лукьяненко Сергей : Ма Прем Шуньо : Мейстер Максим : Моэм Сомерсет : Олейников Илья : Пелевин Виктор : Перри Стив : Пронин : Рязанов Эльдар : Стругацкие : Марк Твен : Тови Дорин : Уэлбек Мишель : Франкл Виктор : Хэрриот Джеймс : Шааранин : Шамфор : Шах Идрис : Шекли Роберт : Шефнер Вадим : Шопенгауэр

Sponsor's links: